Введение
В современный период СМИ играют важнейшую роль в жизни социума. Зачастую они формируют и во многом определяют различные аспекты повседневной человеческой жизни. Современный человек находится в замкнутом информационном пространстве, в котором он получает все необходимые ему сведения о разных аспектах жизни общества, читает или смотрит новости, открывает себе доступ к развлечениям. Во многом он узнает о том, что он думает, именно из медиа, поскольку они определяют особенности его мышления, мировоззрения и всю концептуальную сторону его жизни. «С помощью средств массовой информации происходит динамичная смена способа восприятия реальной картины мира и повседневного образа жизни…» [13. C. 90].
Огромное влияние современные СМИ оказывают на культуру общества. Отражая значимые тенденции в культурном пространстве, они, с другой стороны, сами же их формируют. СМИ являются значимой частью культурного и языкового ландшафта социума XXI века. «В свете тенденций, влияющих на формирование глобальной мировой культуры, язык СМИ предстает как универсальное средство межкультурного общения» [12. С. 115]. Медиа во многом ответственны за формирование так называемой массовой культуры – культуры самых широких слоев населения, которая, в отличие от элитарной, высокой ее части, является упрощенной и обеспечивает первичные социальные потребности человеческого общества. «Главным, доминирующим… элементом становится массовая культура. Элитарная же (прежняя культурная доминанта) и народная культура оттесняются на периферию, оказываются в новой системе культуры второстепенными» [17. C. 265].
Эта культура, стандартизированная и унифицированная, стремится нивелировать все различия между общественными слоями, классами, профессиональными группами и коллективами, уровнями социальной иерархии и т.д. «Язык – зеркало культуры, а культура для жизни языка важнее, чем сам носитель» [22. C. 14]. Данная культура порождает так называемого «человека-массу» [14], формирует мировоззрение и мировосприятие огромных масс населения, определяя их жизнь, быт, систему ценностных ориентиров, то, как они действуют, думают и, конечно, как они разговаривают.
Таким образом, современная лингвокультура и языковая среда в огромной степени подвержены влиянию массовой культуры, а ее носителями и распространителями являются СМИ. «Телевидение и все остальные медиа съели тот язык, которым разговаривали» [8. С. 46]. В поставляемом ими «информационном продукте» почти нет места высоким образцам элитарной культуры, которая вела человечество вперед на протяжении многих столетий. Именно благодаря ей современная цивилизация достигла высокого уровня развития, о котором человечество даже не мечтало в предшествующие эпохи.
Методика
Интерес к исследованию языковой среды у ученого сообщества возник еще во второй половине XX века. Сейчас ее изучение является одним из важнейших аспектов социолингвистического подхода в филологической науке, включающим в себя исследование различных совокупностей и аспектов существования языка в конкретных социокультурных условиях. Оно предусматривает исследование баланса языков, а также изучение публичного пространства языковой коммуникации. Исследование языковой среды, т.е., по сути, той социальной и культурной среды, в которой сформировался и развивается язык и его основные лингвокультурные параметры, способствует раскрытию объективных закономерностей в эволюции языка и помогает определить ход процессов его трансформации и видоизменения в конкретных исторических условиях. Оно также включает в себя рассмотрение различных аспектов языковой коммуникации в обществе, изучение лигвокультурных, семантических и межъязыковых связей в рамках взаимодействия разных этнокультурных сообществ.
В соответствии с этим автор выделяет несколько уровней лингвистического анализа. Так, на макролингвистическом уровне он рассматривает особенности языковой среды, наличие в ней определенных языков и их функции. Он также изучает проблему доминирования одних языков над другими, их взаимозависимость и синергетичность. На микролингвистическом уровне автор исследует лексические особенности и структурные характеристики языковой среды.
Такой разноуровневый подход был принят в ряде научных работ [5, 11, 16, 21]. Проведенный анализ языковой и культурной среды, предпринятый в статье, позволит взглянуть на современное лингвистическое пространство культуры с разных точек зрения и отметить определенные тенденции в развитии лингокульутры, в особенности применительно к медиасфере, на необходимости разнопланового исследования которой настаивали Р. Водак и Б. Буш [26. C. 106).
Результаты
Перемены в существовании современной цивилизации отрализись и в языковой сфере. Современный язык во многом порожден глобальными СМИ. Его упрощенный, универсальный и синкретический характер отмечается в самых разных национальных культурах, на всех континентах и во всех частях мира. «Чтобы это преодолеть, нужны принципиально новые и не технические, а философские решения» [8. С. 46]. Ведя к налаживанию устойчивых коммуникативных связей, он способствует глобализации, подчеркивая ее универсалистский, ойкуменистический характер.
Сейчас он формирует некую «глобальную деревню», в которой все говорят стандартными лексическими формулами, и оперирует универсалистскими понятиями, в которых давно отсутствует глубокий концептуальный подход к постижению окружающей действительности. Это язык массовой культуры и самых широких социальных слоев, потерявших связь со своими культурными корнями. «Глобальная интернетизация человечества необратимо ведет к изменению психики, образа мышления, поведенческой логики индивида», а «мышление среднестатистического пользователя социальных интернет-сетей все более сводятся к примитивизации и обобщению» [3. С. 2626].
Процессы, протекающие в современной языковой среде, оказывают огромное влияние на национальные языковые общности, региональные и локальные культуры, меняя их внутреннее содержание, особенности существования, мировоззрения и традиционные парадигмы развития. Онини разрушают их национальные, языковые и культурные основы, ту традиционную языковую смыслосферу, которая сформировалась в процессе возникновения и формирования локальных культур. «Система ценностей и познавательных структур, овнешненная русским языком, уничтожается – популяризируется американский вариант английского языка и вместе с ним американская культура с ее системой ценностей» [24. С. 8].
Разрушая национальные языки посредством современных СМИ, Интернета и других средств массовых коммуникаций, они лишают локальные цивилизации их культурного кода, значительной частью которого и является национальный язык. Поэтому «нужно проявлять повышенный интерес к защите и сохранению русского языка от внешнего вмешательства» [4. С. 233].
Обсуждение
4.1 О специфике глобального проекта
Современные глобальные СМИ, к которым можно отнести и многочисленные интернет-ресурсы и социальные сети, с одной стороны, формируют указанные выше тенденции, а с другой – являются зеркалом, отражающим культурные изменения [4. С. 233]. Вместе с тем возникновение упрощенного языка массовой культуры, унифицированного и стандартизированного по своей сути, не является неким стихийным процессом, который носит случайный характер.
Язык глобальных СМИ, те понятия и нарративы, которые присутствуют в нем, определяются значимыми идеологическими факторами. Они задаются высшими элитарными группами, тесно связанными с процессами глобализации в мире и попытками стандартизации национально-культурных общностей. Западные элиты, контролирующие глобальные информационные и коммуникационные сети, навязывают его основной массе населения. Это необходимо для реализации проекта так называемого глобального человечества, существующего в соответствии с нормами и принципами массовой культуры, разработанными для большинства населения представителями западных глобалистских элитарных групп.
4.2 Значение мировых СМИ в реализации глобальной повестки
Глобальные СМИ реализуют либертариансткую повестку, которая включает в себя крайние радикальные взгляды, исповедуемые мировыми либеральными элитами Запада. Использование средств массовой коммуникации зачастую оказывает деструктивное влияние на психологию и внутренний настрой личности. Они способны изменить даже ее ментальные формы существования в окружающей действительности [2. C. 432–433]. Идейным вдохновителем и идеологом такого подхода стал Фрэнсис Фукояма, который провозгласил окончание мирового историко-культурного процесса и констатировал всемирное торжество глобального либерального проекта [23].
В рамках реализации данного проекта человечеству стали навязываться концепции и идеи, принятые в западном либеральном истеблишменте, в тех ультралиберальных элитарных группах Запада, которые сейчас являются законодателями западного мейнстрима. Концептуальное содержание данных идей хорошо известно практически каждому современному человеку. Это усиленная ЛГБТ-повестка (движение признано в РФ экстремистским, деятельность запрещена), культура отмены, абсолютизация индивидуализма и так называемых прав личности, которые подразумевают отказ от традиционных культурных ценностей и образа жизни.
Язык глобальных СМИ является средством реализации данной повестки глобальной элиты. В настоящее время в западном обществе наблюдается разрушение существующих столетиями морально-нравственных норм, ведущее к разрушению традиционной семьи, проведению так называемых гей-парадов, возникновению различных нестандартных форм брачно-семейных отношений, делению общества на ряд многочисленных полов или гендеров и разрушению традиционных институтов и устоев общества [1. С. 15].
В результате система ценностных установок, общественных архетипов и морально-нравственных ориентиров, которая изначально была заложена в сознании человека, сменяется на упрощенные образы массового сознания с возникновением в нем переменчивых конструктов мировосприятия, трансформирующихся в зависимости от идеологической повестки глобальных СМИ.
«Массовая информация сегодня – основа духовного мира личности, системы ее отношений и деятельности» [18. C. 153]. Поэтому использование медиа современного упрощенного языка не просто меняет мировоззрение человека, но и разрушает культурную основу ее существования, ту социальную среду, в которой он жил и адептом которой он некогда являлся. Лексические формы упрощенного языка проникают еще глубже, в самые глубины подсознания, добиваясь примитивизации личности и ее зависимости от ежедневного виртуального масскультурного контента.
Такой язык имеет упрощенный, клиповый, стандартизированный характер, насыщенный пропагандистскими образами и примитивными лексическими формами, необходимыми, чтобы сделать его предельно доступным для понимания большинства человечества, которое должно не разбираться в его истоках и смыслах, а слепо следовать парадигме развития, которую ему предлагают глобальные элиты. Особенностью этого языка, помимо универсализации, примитивизации, господства упрощенных лексических форм и семантических построений, является его виртуальный характер. Это так называемые особые конструкты информационной действительности, которые ежедневно формируют и распространяют на весь мир глобалистские СМИ.
4.3 Последствия деятельности мировых СМИ в языковой сфере и культуре
Мировые СМИ меняют формы мышления и даже особенности психики современного человека. Интернет также способствует трансформации мировосприятия и мировоззрения пользователей, которых он нивелирует до среднестатистических индивидов, склонных к постоянным обобщениям и крайней примитивизации [3. C. 2626]. Это происходит во многом посредством использования упрощенного варианта языка, который прочно взяли на вооружение современные СМИ. Кроме того, частью распространения данных тенденций является разрушение ценностей и познавательных структур, которые сформировались в национальных культурах и локальных цивилизациях за предшествующие столетия. В современном языке присутствует ярко выраженная негативная семантика, а информационное пространство наполнено агрессивными отрицательными образами, которые стали неотъемлемой частью повседневной человеческой жизни [25. C. 123].
Используя данный вариант языка, мировые СМИ абсолютизируют собственный глобальный культурный проект и соответствующую ему систему ценностей. Они формируют в обществе определенные образцы и модели поведения, а лучшим средством их распространения является стандартизированная и унифицированная лексика английского языка, так называемый «новояз» [15. C. 4], который и задает структурную основу социальных и культурных изменений.
Изложенное ставит вопрос о судьбе национальных языков и культур. Он актуален для всех без исключения локальных культурных обществ, которые хотят сохранить себя - свои традиционные ценности, образ жизни, мировосприятие, архетипы и национальные ориентиры.
4.4 Проблема сохранения национальных языков и культур в период господства глобальных тенденций
Проблема сбережения национальных языков и культурных традиций, связанных с языковой средой, возникает безотносительно к географическому расположению страны или социокультурной общности. Современные тенденции в лингвокультуре показывают кардинальные изменения в общественном сознании и рост экзистенциальных рисков, которым все более подвержены национальные культуры [6].
Эта проблема остро стоит и в европейских странах, которые являются частью американизированного западного мира и входят в так называемый «клуб провозвестников глобализации». В них имеет место «неоправданно большое число англицизмов во всех видах дискурса» [1. C. 15]. На протяжении второй половины XX века многие национальные государства приняли законы о языке, о национальной культуре, призванные оградить их от воздействия массовой англоязычной культуры. Нынешние руководители ряда таких стран (особенно показателен пример Франции) пытаются свернуть с пути защиты национального суверенитета в сфере культурной языковой политики/ Однако для многих европейских народов вопрос сохранения национального языка и культуры остается важным.
Такие всемирные телевизионные и медийные проекты, как CNN, BBC, Bloomberg и т.д. глобально навязывают свою точку зрения, добиваясь ее распространения во всем всемирном информационном пространстве и эффективно воздействуют на национальные государства и общности. Они используют своеобразный язык, когда-то возникший на основе английского, но постепенно утративший с ним концептуальные и политические связи. Теперь это упрощенный и стандартизированный язык на основе английской грамматики, используемый так называемым глобальным человечеством.
В настоящее время английский язык существенно упрощается [7; 9; 20]. Это делает его доступным и понятным в самых разных регионах планеты – и одновременно превращает его в инструмент распространения американизированной массовой культуры в незападных регионах мира [19. C. 167]. Во многом этому служит и Интернет, и западные социальные сети.
Они являются апологетами и распространителями «идеологии свободного мнения», которая декларирует свободу самовыражения, идей и творчества. Однако «желанная свобода слова, понимаемая как свобода мысли, оборачивается полной свободой самого слова, не регулируемой чувством меры и вкуса автора текста» [10. C. 14]. При этом современные социальные сети являются жестко регулируемой лексической информационной системой, которая подавляет малейшие признаки инакомыслия.
В связи с изложенным роль фактора сохранения национального языка в развитии национальных культур сложно переоценить. Он является основой существования концептуального базиса и смыслосферы любой национальной культуры. Его разрушение и деформация способны уничтожить не только собственную национальную языковую среду, но и подорвать сами основы существования той или иной национальной общности, ее системы ценностей, традиционных культурных ориентиров, основ ее социальной жизни. Влияние современных СМИ в данном контексте очень велико: они мощно воздействуют на сознание представителей самых различных культур по всему миру.
На пути сохранения национального языка, его смыслосферы, культурных основ каждой из существующих цивилизаций и возможно противодействие радикальному глобальному проекту, целью которого является превращение человечества в некое подобие человека-массы, обладающей примитивным языком и строящей свои отношения внутри социума на основе норм и принципов массовой культуры, предельно упрощенной и технократической по своему характеру, в которой реальная смыслосфера языка и культуры будет подменены виртуальными образами, воздействующими исключительно на подсознание и апеллирующими к примитивным инстинктам.
Литература
1. Аблеев С. Р., Кузьминская С. И. Язык и ценности массовой культуры // Вестник Московского университета МВД России. 2016. № 2.
2. Ахренова Н. А., Зарипов Р. И. Лингвопрагматические характеристики современного поликодового мультимодального медиатекста в контексте информационно-психологического воздействия // Медиалингвистика. 2023. Т. 10, № 4.
3. Егорова А. Г. Сетевое мышление: деградация или прогресс? // Фундаментальные исследования. 2014. № 9 (часть 12).
4. Енина В. Д., Кудряшова Л. Н. Влияние СМИ на современную языковую культуру // Трансформации общественного сознания в переходную эпоху: матер. Международной науч.-практ. конф. (Нижний Новгород, 21–22 апреля 2021 г.). Т. 2. Нижний Новгород: НГЛУ им. Н.А. Добролюбова, 2022.
5. Жиронкина О. А. Языковой ландшафт города Москвы как учебная дисциплина // Большая конференция МГПУ: сборник тезисов. В 3 т. Москва, 28-30 июня 2023 года. Т. 3. М.: ПАРАДИГМА, 2023.
6. Золкин А. Л. Язык и культура в англо-американской аналитической философии XX века: монография. М.: ЮНИТИ, 2005.
7. Иванова Н. К. Упрощение английского языка как следствие его международного статуса // Гуманитарный научный вестник. 2020. № 3.
8. История русских медиа 1989–2011: версия "Афиши" /ред.: А. Горбачев, И. Красильщик. М.: Афиша, 2011.
9. Комарькова М. А. Тенденции лингвистических изменений в современном английском языке // Современное педагогическое образование. 2021. №6.
10. Лаптева О. Магия журналистского слова // Журналистика и культура русской речи. 2003. №1.
11. Михайлюкова Н. В. Тексты городских вывесок как особый речевой жанр (на материале языка г. Владивостока): монография. Владивосток: Дальневосточный федеральный ун-т, 2014.
12. Оломская Н. Н. Влияние языка средств массовой информации на формирование и развитие речевой культуры (социокультурный аспект) // Альманах современной науки и образования. 2010. № 1–1.
13. Оломская Н. Н. Социокультурная роль средств массовой информации в развитии общества // Культурная жизнь Юга России. 2009. № 5(34).
14. Ортега-и-Гассет Х. Восстание масс: Сб.: Пер. с исп. М.: ООО «Издательство АСТ», 2002.
15. Оруэлл Д. «1984» и эссе разных лет»: роман и художественная публицистика / авт. предисл. А.М. Зверев; коммент. В.А. Чаликовой. М.: Прогресс, 1989.
16. Пономаренко И. Н., Крыжановская В. А. Современный эргоним: основные тенденции в нейминге // Ученые записки Крымского федерального университета имени В. И. Вернадского. Филологические науки. 2019. Т. 5 (71). № 3.
17. Романенко Н. А. Советская и постсоветская массовая словесная культура: общее и различное // Советское прошлое и культура настоящего: монография: в 2 т. Т. 2. / отв. ред. Н. А. Купина, О. А. Михайлова. Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 2009.
18. Сапожникова И. А. Современная речевая культура СМИ в контексте глобализации: монография. Челябинск: Челяб. гос. акад. культуры и искусств, 2013.
19. Семенов А. А., Карапетян Е. А. Перспективы национальных культур в эпоху глобализации // Общество: философия, история, культура. 2018. № 12(56).
20. Слесарева А. А. Глобализация английского языка // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 9: Исследования молодых ученых. 2017. № 15.
21. Солганик Г. Я. О современной культурно-речевой ситуации // Актуальные проблемы стилистики. 2016. № 2.
22. Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация: учеб. пособие для студентов, аспирантов и соискателей по специальности "Лингвистика и межкультур. коммуникация". М.: Слово, 2000.
23. Фукуяма Ф. Конец истории и последний человек / пер. с англ. М.Б. Левина. М.: Изд-во ACT: Полиграфиздат, 2010.
24. Христова Н. А. Нарушение языковой нормы в текстах СМИ: влияние на познавательные структуры индивида: дис. … канд. филол. наук. М., 2006.
25. Шаховский В. И. Диссонанс экологичности в коммуникативном круге: человек, язык, эмоции. Волгоград: Изд-во «ИП Поликарпов И.Л.», 2016.
26. Wodak R., Busch B. Approaches to media texts. В J. H. Downing (Ed.). The Sage handbook of media studies. London: Sage, 2004.