Кто владеет информацией,
владеет миром

Молчание - знак согласия

Опубликовано 10.09.2007 автором Ханин Жан в разделе комментариев 13

Молчание - знак согласия

Уважаемая редакция!

Этот материал в более расширенной форме отказались печатать все русскоязычные газеты Риги. Они просто боятся. Тема государственного языка в Латвии - «Священная корова». На мои обращения к филологам разных государств дать оценку написанному они хранят молчание. Вот поэтому я и назвал данную статью "Молчание - знак согласия".


Развалился Советский Союз и независимые государства возникшие на его обломках зажили. Каждое из них приняло закон о своем государственном языке не забывая при этом пнуть русский язык, ссылаясь на лингвистические особенности своего государственного языка. В результате в Латвии - Шишкин стал Сиськин, Пышкин стал Писькиным; на Украине – Воробьев стал Горобец.

Литовские лингвисты поссорились из-за литовской версии написания фамилии нового президента Латвии Валдиса Затлерса. Мало того, что у них есть традиция переписывать имена иностранцев на литовский лад, на сей раз фамилия Затлерса в разных СМИ звучит по-разному. Одни предлагают называть его по-литовски Затлерис, а другие - Затлерас.

Начались массированные атаки на русские школы, их теперь переводят на государственные языки. Россия бросилась на защиту русского языка, но движений много, а достижений нет. Почему?

Дело в том что пытаются лечить следствие болезни, а не ее причину. Первое, с чем придется разобраться - это с общепринятым понимание термина "язык человека". К сожалению под этим термином мы пока понимаем разговорную речь. В действительности язык человека - это код ввода и вывода информации формируемой его мозгом. Органы чувств человека посылают в мозг образы, которые кодируются и складируются. Код языка состоит из отдельных элементов (букв) и фрагментов (слов и фраз). Буквы являются элементами кода языка человека. Слова и фразы являются фрагментами кода языка человека.

Второе - это сегодняшнее понимание лингвистики как науки о языке человека. Если посмотреть на историю образования языка человека, то получается следующее. Сначала человек научился озвучивать те образы, которые он уже воспринял и которые он воспринимал в дальнейшем. Затем он звукам нашел графическое отображение и оформил наиболее распространенные формы вывода информации, формируемой его мозгом, в виде звуковой и графической (речь, письмо). Для отдельных групп людей сохранились другие способы вывода информации формируемой их мозгом – жесты, мимика, и т. д. И только потом «обнаучили» единообразие способов вывода информации формируемой мозгом человека и назвали это - лингвистикой наукой о языке человека.

Разговорная речь - не язык человека, а форма вывода информации формируемой его мозгом. Лингвистика - это не наука о языке человека, а наука о единообразии форм вывода информации формируемой его мозгом. Вывод – лингвистических особенностей кода языка не существует, а лингвистические особенности разговорной речи не должны искажать код. Каждое государство имеет свой государственный язык (или языки). Это закрепляется законодательством. Поскольку язык - это код, то государство берет под охрану код.

Искажение кода государственного языка недопустимо. Любое заимствование фрагментов кодов других государственных языков возможно только без искажения. Очень плохо, когда искажения фрагментов кодов других государственных языков не наказывается.

Представьте себе, что как только в код латышского языка вместо англоязычных фрагментов «компьютер» и «е–майл» были внесены «датор» и «е–растс», посол Латвии в США был бы приглашен в Госдеп, где бы ему вручили ноту с требованием найти виновного и наказать его за искажение фрагмента кода государственного языка Америки. Или, как только Шишкину изменили фамилию на Сиськин, посол Латвии в России был бы приглашен в МИД и ему вручили ноту с требованием найти виновного, исказившего код государственного языка России и наказать его. Только этих двух случаев хватило бы для наведения требуемого порядка.

Первый пример такой требовательности при заимствовании фрагментов кодов показал Евросоюз. Он сделал Латвии предупреждение, «если вы хотите перейти на евро – пишите это слово правильно».

Решение проблемы в изменении формулирования термина "язык человека" и закрепление этого изменения в законах о государственных языках всех государств. Тогда защитой любых искажений кода государственного языка будет заниматься МИД, а он умеет это делать. Вторая часть этой проблемы – необходимость четко сформулировать место лингвистики в науке Филологии.

Свое мнение по этой части я уже высказал. Только филология «любит слово», и поскольку слово - это фрагмент кода языка человека, только она является наукой о языке человека. Сегодня с вполне понятным упорством национальные лингвистики используются в качестве ширм для различных действий в отношении языков других народов, не смотря на то, что наука филология не делегировала своему разделу (лингвистике) таких прав. Я выпустил этого джинна 30.01.07, рассказывая о сделанном на базе моей тории качественного машинного переводчика и уже популярного многоязыкового словаря, в котором каждый язык работает с каждым abc.times.lv

Ваша реакция подтвердит или опровергнет мое предположение о том, что общество не готово к такой ломке устоявшегося, хотя она уже просто необходима. Нельзя до бесконечности ехать в телеге, в которую лошадь запрягли задом наперед. На мой взгляд правильнее будет, если эту проблему начнут решать ученые филологи. В Прибалтике этого решать не будут, так как филологи просто останутся без работы, а вот почему эту проблему не хотят решать российские ученые - я не понимаю.



Рейтинг:   3.00,  Голосов: 10
Поделиться
Всего комментариев к статье: 13
Комментарии не премодерируются и их можно оставлять анонимно
(без названия)
Семенов Николай Михайлович написал 17.09.2007 16:27
Если я не ошибаюсь Латвии в этот раз "повезло". То чем она боролась, на то и напоролась. Предмет обсуждения тянет на серьезное открытие с далеко идущими последствиями. Хорошо что "Латвийская находка" сделана в самой Латвии и "Рука Москвы" к этому не имеет ни какого отношения. Пусть господа прибалты собирают теперь урожай из своего посева. Уважаемая редакция! Привлеките для обсуждения данного материала серьезных людей.
Re: вопрос
Автор написал 16.09.2007 14:01
МАРИНА! Представители животного мира имеют органы: зрения, слуха, обоняния и осязания. Значит получаемую информацию из окружающего мира эти органы передают в его мозг. У каждого вида животных, скорее всего, свой код языка общения и у них существует свой мир. Не исключено, что это и есть те параллельные миры о которых говорят фантасты. В каждом из этих миров накоплены знания, которые могут быть использованы людьми. Вывод-надо найти коды языков различных видов животного мира и установить с ними постоянные контакты. Мог же попугай выучить язык человека и научиться понимать его.
вопрос
Марина написал 15.09.2007 15:59
По телевизору видела попугая который по мнению хозяйки по умственным способностям как ребенок пяти лет. Еще показали собаку которая хозяйку называла мама. По вашей теории получается что животные думают, а мы их убиваем и шкуру с них сниманм и на себя одеваем.
Re: вопрос
Автор написал 15.09.2007 15:54
Код языка или есть или его нет. Если код языка есть то значит есть и язык. Код Латгальского языка старше кода Латышского языка. Термин диалект был придуман по заказу правителей для удобства управления другим народом, лишив его главного атрибута государственности - языка. Код Латгальского языка существует не одно столетие, значит латгальский язык был, есть и будет до тех пор пока на нем будут думать и говорить.
вопрос
МАКС написал 14.09.2007 18:33
Автор молчит потому что мы все говорим не по существу статьи или он не считает нужным отвечать на наши высказывания? У меня конкретный вопрос. В Латвии есть область Латгалия, а языка латгалького нет и говорят там на диалекте. Как Автор относиться к диалектам?
Re: Украина? Та которая с глобусом?
Турецкий паша написал 12.09.2007 18:18
Но она еще даже не вступила в НАТО, она еше не член Евросоюза, она досих пор даже не получила ответ от турецкого султана. Так что погодите и пока не брешите.
(без названия)
тт написал 12.09.2007 12:04
Осторожно, ПРОВОКАЦИЯ!
На Украине Воробьев остался Воробьевым, Иванов -Ивановым,а Петров-Петровым. После этого,не знаю верить ли тому,что автор написал о Прибалтике? Скорее всего врет, а по-украински- "брешет"
(без названия)
тт написал 12.09.2007 12:03
Осторожно, ПРОВОКАЦИЯ!
На Украине Воробьев остался Воробьевым, Иванов -Ивановым,а Петров-Петровым. После этого,не знаю верить ли тому,что автор написал о Прибалтике? Скорее всего врет, а по-украински- "брешет"
Не вижу проблемы.
Ильф-Петров написал 12.09.2007 05:18
Латышские мумбо-юмбо желают иметь свой собственный суржик? И кому от этого плохо? Плохо скорее им же самим. Пусть они тужатся и пыжатся, пусть потрудятся над созданием того, что создать невозможно и пусть они воскресят то что толком никогда не жило. Почему вы совсем не хотите потрафить неполноценным? Помнится Эллочка Людоедка и Фимочка Собак тоже имели свой псевдо-язык и это никому не мешало. Скажите этим чухонцам что они на верном пути и что им рукой подать до Вандербильдши с ее английским. А если туземцы еще и русский позабудут то будет совсем хорошо. Вы то суржик освоите, а им русский все равно не узнать по настоящему.
Мертвые языки.
Виктория написал 11.09.2007 19:30
Эти языки никому не нужны. Человек окончит школу да уедет отсюда. Титульные тоже уезжают, потому что зарплаты низкие. Негры и арабы учить эти языки не будут. Со сной негр-продавец разговаривл по-русски. Так что пошли они со своей грамматикой...! Зачем в Евросоюзе эти языки?
а по фрагменту физиономии получить хошь?
ну и ну написал 10.09.2007 11:41
искожение фрагментов кодов государственных языков? Коды энто слова что-ли? А фрагменты буквы? А че нормально говорить не коверкая язык нельзя было? А ежели вот тебе за это да по фрагменту морды твоейной,да кодом кулака здоровенного, ась? Ну я понимаю так вроде умнее выглядешь, но зачем же так безбожно с родным языком, филилогом всеж русским назвался, хотя и ябрей!
_
xSS написал 10.09.2007 09:15
Ханин Жан. Еще один типичный жидовский примитив из кибуца: "этот материал в более расширенной форме отказались печатать все русскоязычные газеты Риги". ХэРэ врать то напрополую, теоретик от сохи.
Осторожно, ПРОВОКАЦИЯ.
Буряченко Нина Михайловна написал 10.09.2007 01:47
В результате в Латвии - Шишкин стал Сиськин, Пышкин стал Писькиным; на Украине – Воробьев стал Горобец.
--------------------
Они так по литовски пишутся или произносятся? Вроде в Латвии латиница.
=====================
В Прибалтике этого решать не будут, так как филологи просто останутся без работы, а вот почему эту проблему не хотят решать российские ученые - я не понимаю.
----------------------
Проблемой будет для нас если захотят. И большой проблемой. Так что не лезте своими грязными руками к русскому языку. Мы пока не роботы и говорим, а не вводим - выводим.
Опрос
  • Как часто вы перерабатываете?:
Результаты
Интернет-ТВ
Новости
Анонсы
Добавить свой материал
Наша блогосфера
Авторы
 
              
Рейтинг@Mail.ru       читайте нас также: pda | twitter | rss