Статья президента Путина с оценкой событий, предшествовавших Второй мировой войне, и в частности о "мюнхенском сговоре", опубликована в американском журнале National Interest.
Путин статью написал, про войну...
Президент великой страны с декабря месяца пишет программную статью, не обращая внимания на чрезвычайную ситуацию с эпидемией и прочие поползновения, и потом публикует ее... в выходящем небольшим тиражом американском журнальчике, прикупленном по случаю: издание выходит раз в два месяца, издатель и главный исполнительный директор журнала — Дмитрий Саймс (Дмитрий Константинович Симис), одновременно с депутатом Государственной думы VI и VII созывов от «Единой России» Вячеславом Никоновым ведет общественно-политическое ток-шоу «Большая игра» на российском Первом канале.
Вообще-то статья президента России должна выходить только и исключительно на русском языке в "Российской газете", а уж в переводах на другие языки в ведущих изданиях крупных стран. Во всяком случае, если бы я занимался этим вопросом, то именно так бы и сделал. Времени было достаточно, денег, полагаю, тоже. Чего ж так жидко обосрались?
Для кого в первую очередь должен писать статьи российский президент? Наверно, все же для граждан России - они ж его избирают, а не американцы. Поэтому только в официозной "Российской газете"!
И английский перевод, думаю, при достаточно серьезных договоренностях опубликовали бы и The New York Times, и британские газеты, на немецком Süddeutsche Zeitung, на французском Ле Монд. То есть издания стран, имевших непосредственное отношение к истории Мюнхенского сговора. Наверно, имело бы смысл опубликовать это и в Польше, и в Прибалтике. Тогда труд президента по крайней мере получал бы концептуальную законченность. Денег бы это, конечно, стоило, но нельзя же тырить все подряд, что-то нужно пускать и в дело.
А тут - какой-то мелкий журнальчик, хоть и выходящий в США, но из которого торчат такие ослиные уши соответствующих российских ведмоств, что просто неприлично.
А по-русски где прочесть? Или Путин сразу по-английски писал? А нам только машинным переводом...
Анатолий Баранов
|
|