В информации об известном украинском писателе Иване Франко на сайте Нобелевского комитета местом проживания указана Российская Федерация. Это возмутило директора музея писателя во Львове Богдана Тихолоза, высказавшегося по этому поводу в Facebook.
«На официальном сайте Нобелевского комитета Франко вдруг стал гражданином … РФ! Именно так определена страна (country), откуда родом был номинант, в базе данных номинаций на премию по литературе в 1916 году», — написал Тихолоз.
Он подчеркнул, что нобелиар никогда не жил в Российской империи и не был ее гражданином, и уж тем более не был гражданином РФ - Иван Франко был подданным империи Габсбургов.
***
Увы, одна из "икон" украинского национализма Иван Франко к Украине, собственно, не имеет никакого отношения! Как и Степан Бандера, хотя это совершенно другая история.
Иван Франко жил и умер в Австро-Венгрии, за несколько лет до того, как появилось в природе первое государство с названием Украина. Более того, к территории этой Украины он тоже не имел никакого отношения, до тех пор, пока осуждаемый на современной Украине Сталин не присоединил к ней западные территории со Львовом, в котором писатель умер в 1916 году.
Более того, писал он на украинском, польском, немецком и русском языках. С таким же успехом можно, скажем, считать Лермонтова или Пушкина французскими писателями, а Набокова - английским. Не считает никто русским писателем и нобелевского лауреата Светлану Алексиевич, хотя пишет она на русском языке и издавала основные свои работы в России, где и приобрела известность.
Сейчас, кстати, Нобелевский комитет "исправился" и пометил Франко украинским флажком, а почему? На месте австрийской общественности я бы задал вопрос, почему австрийца Франко не считают австрийским писателем.
Как считают "украинским" писателем Тараса Шевченко, который родился и вырос в Российской империи, пусть и на территории нынешней Украины, но в 17 лет эту территорию покинул и жил в Петербурге, потом служил в Оренбургском крае, а потом опять в Петербурге, где и умер сорока семи лет от водянки, вызванной, скорее всего, алкогольной зависимостью.
Шевченко написал несколько повестей на русском языке — «Княгиня», «Художник», «Близнецы», но критика приняла его литературные опыты холодно, а вот по-украински у него вышло лучше. Так, за невовозможностью стать русским писателем, стал Тарас Григорьевич украинским поэтом, в чем и преуспел, став родоначальником украинского литературного языка, какового до него не было.
Ну а степень его украинского патриотизма наглядно иллюстрирует стихртворение "Хохол",
Хохол залишиться хохлом,
Хоч ти пусти його в Європу.
Де треба діяти розумом,
Він напружує тільки жопу.
І тому-то на Русі
Заповідано аж Мономахом:
"Зв'язатися Боже збав!
З трьома - жидом, хохлом і ляхом ".
Підступний жид, хоч і сліпий,
Чванливий лях - погірше бл"ді,
Хохол ж - з'їсть з тобою хліб,
І тут же в суп тобі нагадить.
Иван Франко таких стихов не писал, конечно, но был ли он именно украинским писателем - вопрос.
А.Б.
|
|