Президент России Дмитрий Медведев решил приурочить свою поездку на Южные Курилы к визиту в Японию, после неудавшейся попутки посетить острова во время визита в Китай и поездки на Камчатку, которой помешал шторм и не погода в этом районе.
В Японии, Йокохаме 13—14 ноября должен состояться саммит АТЭС, на котором будет присутствовать Д.А. Медведев. Японские власти считают острова своей территорией. В своем выступлении японский премьер-министр Наото Кан в очередной раз подчеркнул, что позиция его по вопросу северных территорий остается неизменной, пишет газета "Никкэй". Это подтверждают слова министра иностранных дел Японии Сэйдзи Маэхара который заявил, что визит главы российского государства на острова, являющиеся объектом территориального спора, может существенно повредить отношениям между Россией и Японией.
В полемику вступила российская сторона. Представитель МИДа Андрей Нестеренко сообщил, что в Москве считают неприемлемыми призывы японских политиков остановить посещение Курильских островов Дмитрием Медведевым.
"Считаем необходимым напомнить, что упомянутые острова являются территорией России в соответствии с международно-правовыми реалиями, сложившимися по итогам Второй мировой войны и закрепленными в Уставе ООН.Убеждены, что в интересах поступательного развития российско-японских отношений следует избегать контрпродуктивного воспроизводства тупиковых позиций, предпринимать активные шаги по расширению сотрудничества в ключевых областях, укреплять конструктивное взаимодействие в международных делах, спокойно продолжать диалог по взаимоприемлемому решению вопроса о заключении мирного договора и последующем пограничном размежевании", - сказал Нестеренко.
Больше всего меня втревожило высказывание премьера РФ Владимира Путина, что позиция России по проблеме южных островов Курильской гряды юридически безупречна.
"Наша юридическая позиция (по этому вопросу) абсолютно железобетонная", - сказал премьер-министр РФ Владимир Путин в прошлом году журналистам в Улан-Баторе.
Отвечая на вопрос о том, видит ли он юридические основания для передачи части островов Японии, Путин заявил: "Юрист, если он приличный, он всегда найдет какие-то основания - это политический вопрос". Говоря о проблеме островов, Путин отметил, что "вопросы такого уровня и такой остроты невозможно цивилизованными средствами решить между враждующими сторонами" либо между недоброжелательно относящимися друг к другу государствами. "Такие вопросы можно решить только между друзьями", - уверен он.
Все хорошо, да вот беда, высказывание "Такие вопросы можно решить только между друзьями" напоминает доброго стратегического партнера Тандема, которому были переданы за щедрую и верную дружбу острова на Амуре и все сырьевые богатства Восточной Сибири и Дальнего Востока. Земли в России на всех друзей не хватит.
Александр Аладин
Ответ из МИДа о принадлежности южных Курильских островов
МИНИСТЕРСТВО ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
137-14 119200, г. Москва, Г-200, Смоленская-Сенная площадь, дом 32/34
Телефон 244-16-06 21.04.2009 № 2978
АЛАДИНУ А.А. На № от
Уважаемый Александр Анатольевич,
В МИД России внимательно ознакомились с Вашим письмом, поступившим по электронной почте в Администрацию Президента Российской Федерации. В связи с поставленными в нем вопросами хотели бы сообщить следующее.
По вопросу о пограничном размежевании с Японией позиция российской стороны состоит в том, что южные Курильские острова перешли к нашей стране по итогам Второй мировой войны на законном основании в соответствии с договоренностями между союзными державами (Ялтинское соглашение от 11 февраля 1945 года, Потсдамская декларация от 26 июля 1945 года). Исходим из того, что эти острова не являются «спорными», как утверждает японская сторона, а линия границы должна быть закреплена в результате двусторонней договоренности в ее нынешнем фактическом положении.
Упомянутая же в Совместной декларации СССР и Японии 1956 года гипотетическая возможность «передачи» в качестве жеста доброй воли принадлежащих России островов Малой Курильской гряды оговаривалась соответствующими условиями (сначала заключение мирного договора, затем обсуждение судьбы двух островов), оставшимися невыполненными японской стороной, которая отказывается следовать букве и духу Декларации при обсуждении проблемы мирного договора.
Признание, в принципе, договоров, подписанных и ратифицированных СССР, не означает одностороннего осуществления каких бы то ни было обязательств в случае, если другая договаривающаяся сторона нарушает свои.
В настоящее время Россия и Япония занимают диаметрально противоположные позиции в отношении мирного договора и принадлежности южных Курильских островов. В принципиальном же плане важно подчеркнуть, что путь к заключению мирного договора лежит во всестороннем развитии двусторонних отношений с нашим дальневосточным соседом - Японией, формировании их нового качества - созидательного партнерства. Построение прочной базы для сотрудничества может в перспективе позволить выйти на заключение мирного договора и решение вопроса о линии проведения границы, а также даст возможность сообща решать любые современные проблемы как на двустороннем уровне, так и на международной арене.
При этом МИД России исходит из того, что такое решение должно отвечать национальным интересам России и быть принято парламентом и общественностью нашей страны.
Заместитель директора Департамента стран АТР МИД России
Н.Латыпов
|
|